На головну сторінку

Імпорт (IMPORT) - купівля товарів (послуг), що увозяться з інших країн. ПЕРВИННА МОТОРНА КОРА - Див. прецентральная борозна. СПАЗМ - [від греч. spasma] - тривала тонічна судома певного м'яза або групи м'язів.

Тавтологія

- словесна надмірність вираження, коли в словосполученні якесь значення виражене двічі: повний аншлаг, вільна вакансія і т. п. Синонімом є термін плеоназм.
Тавтологія може бути при з'єднанні разнокорневих слів: пам'ятний сувенір, маршрут руху автобуса (замість маршрут автобуса), перший дебют, сторічна річниця (краще сказати: сторіччя), взаємопов'язані один з одним, специфічні особливості, потенційні можливості, реальна дійсність, самий оптимальний, мертвий труп і т. п.; або при з'єднанні однокорневих слів: спирався ліктем ліктем на стіл, розкрити розхриставшись, ви його бачили в приниженому вигляді, ясно пояснити, відчувати якесь співчуття; ср. також: можуть не змогти вам допомогти; в організації цієї наради брала участь декілька організацій (з виступу по радіо). Можна почути і молодий юнак, старий старик.
Ми привели приклади небажаної тавтології - "що мастить" враження від мови. Але в багатьох випадках вона допустима: оточені з всіх сторін, на сьогоднішній день, справу робити треба!
Не треба, однак, вважати помилками навмисні випадки використання однокорневих слів в словосполученнях або в фразах як прикраса мови: Лицем до лиця особи не побачити (С. Есенін), Ось скільки у мене запасів! І це все - ще не все! (антанаклаза). Всі плани плануєте (етимологічна фігура), безглуздіше безглуздого, всім красуням красуня, суєта суне, цар царів.

Джерело: vocabulary.ru